Kyoko AIHARA Schriftstellerin & Photographin Writer & Photographer 作家・写真家 |
|||||||
相原恭子写真展・講演会 Photo exhibition & Lectures Kyoko Aihara |
|||||||
TOP> 2024年11月30日 HP更新 2024年5月11日に出版記念パーティーが開催 💛💛💛 「相原恭子 9ヵ国語刊行突破 出版記念パーティー」 日時:5月11日 / 受付開始11:30~ 場所:交詢社 中食堂 ➡写真は相原恭子のブログ やFBなどに掲載。 <写真展・講演会のご案内> 2023年10月23日~12月03日➡💛click 日本ペルー修好通商航海条約150周年迎えるペルーにて {ペルー日系人協会、国際交流基金の招聘}により、 「相原恭子写真展 Lecture and photo exhibition by Kyoko AIHARA in Peru/Oct.~Nov.2023」 ~京都花街美の世界 芸妓と舞妓~ 写真展の様子などはココをクリック! 11月04日18:00~ リマにて写真展オープニング 12月03日までリマ「日系人協会・神内良一アートギャラリー」にて開催。 同写真展は、2024年1~2月 クスコ県文化センターにて開催。 WEB連載 「朝日新聞デジタル&トラベル」 文・写真 相原恭子 好評連載中 2018年4月~2021年7月(全66回。すべて無料でご覧になれます) <魅せられて必見のヨーロッパ> 2021年8月~連載中 <欧州おいしい旅> 「醸界春秋」(醸界通信社) 文・写真 相原恭子 好評連載中 1994年~ <美酒を求めて地球旅> *この他の新聞、雑誌などの記事は不定期です。 ご覧いただいた時がご縁です! |
相原恭子の日記 Blog Kyoko AIHARA フェイスブック 相原恭子 Facebook Kyoko AIHARA ✉相原事務所・サイト管理者 Office AIHARA/Site Manage) ★ 相原恭子の著作 ★ 現在、世界で、9カ国語で読まれています! 日本語、英語、フランス語、スペイン語、ハンガリー語、ポーランド語、エストニア語、ドイツ語、ブルガリア語です。(Kyoko's books are now pubished in 8 languages. In Nov.2023 they will be in 9 languges. ↓ 新刊2023年11月刊行 スペイン語 In Nov. 2023 Kyoko's new book in Spanish as follows will be published. スペイン語 The new book by Kyoko Aihara 「Los Hanamachi de las Maiko y Geiko de Kioto」(Satori Publishing) in Spanish ↓本のジャケットです。 日本語版「舞妓さんの京都花街検定」からの翻訳です。 |
||||||
済 2021年6月11日~11月21日 エストニアの首都タリンにて 「相原恭子写真展」が開催。 撮影写真30枚ほどを展示 タイトル:「Kimono The Essence of Japanese Beauty」 会場: click Adamson Eric Museum (会場: アダムソン・エリック・ミュージアム、エストニア、タリン) ★「着物」「KIMONO」 相原恭子の書も展示 カタログも刊行されました。↓
Catalogue ⇒ The first exhibition in 2011 「Dialogue with Kimono」 前回 2011年の写真展「着物との対話」 のカタログはこちらclick! |
New 「舞妓さんの京都花街検定」 (京都新聞出版センター) (相原恭子 文・写真・表紙と裏表紙の「書」も) ★★★ 2023年11月に、、スペイン語版が刊行されます。一番上の画像がジャケットです↑ 初級・中級・上級 に分かれています。クイズのように楽しみながら、着物、芸、花街の歴史、新選組と花街、舞台など色々な知識を得られます。 我こそは花街通、とおいいやすお人にもおすすめどす。 面白い隠語も・・・まず、ひま、廊下とんび、電信棒の雷、ごまはん、等々、粋なお話、現代の舞妓さんの日常もわかります。アマゾンなどのネット、全国書店で発売です。 「お読みやす。おたの申します (#^^#)」 |
||||||
相原恭子 Kyoko Aihara (作家・写真家) 横浜市生まれ。慶應義塾大学文学部(哲学科美学美術史)卒業。博物館学芸員資格取得。ドイツ(ケルン)へ留学。ドイツ語通訳、ドイツ政府観光局に勤務。ドイツへの出張、ヨーロッパ各地でのメッセ、日本各地でドイツについてのレクチャーやイベント、来日した観光関係や政治家の方々の通訳など、やりがいのある仕事でしたが、そこに満足することなく、さらに活動の場を広げたいと定年まで勤めることのできる契約であった観光局を30歳代で辞めて先がまったく見えない作家・写真家活動に入りました。 以来、多くの取材先の方々、出版社の方々との出会いから、日本語、英語、ドイツ語で執筆。それ以外のフランス語、ハンガリー語、スペイン語、ポーランド語、エストニア語、ブルガリア語jは翻訳により刊行された著書です。現在9ヵ国語で世界で読まれています。各地で取材、写真撮影を続けています。 続きを読む・・・ |
Kyoko Aihara was born in Yokohama, Japan. Graduated
from Keio University, Department of Philosophy /specialized in History of art,
obtained museum curator qualification. As she is interested in European art, she went
abroad Cologne/Germany to study German and to visit various museums in Europe .
After coming back to Japan she worked as
an independent German-Japanese interpreter for a short time, and then joined the
German National Tourist Board in Tokyo. While writing many
travel articles and books accompanied with her own photographs, Carlton Books,
UK paid attention to her and asked her to write a book about Maiko and Geiko in
Kyoto with her own photographs in English, which led her to come into contact
to Kyoto Hanamachi(=Kagai), Maiko and Geiko world. To everyone’s
surprise she made quickly many friends and acquaintances in Kyoto Hanamachi,
which is said to be very difficult to contact. From this unique
contact she became deeply interested in Kyoto and has been to Kyoto almost
every month since 25 Years. She has various connections with the people of Hanamachi, the
people who are responsible for Kyoto's traditional handicrafts as Nishijin,
Kyo-Yuzen, and further more the historical Japanese restaurants in Kyoto. Now her works are
published in nine languages: Japanese, English, French, Hungarian, Polish,
Estonian, German, Bulgarian and Spanish. 「Los Hanamachi de las maiko y geiko de Kioto」 in Spanish
will be published in October 2023 by Satori Publishing/ Barcelona, Spain. She has appeared
on numerous television and radio programs in Japan as NHK, TV-Tokyo, TBS,
FM-Tokyo and abroad. Besides work her
hobbies are oil painting, calligraphy, Kimono collection, gardening etc. |
||||||
|
Copyright (C) 2010 KYOKO AIHARA ( All Rights Reserved ) KYO & KAO PRODUCTION / STUDIO TOSA